Petit Comment
☆OKAMURA
この歌の高音のパートはカウンターテノールでやってるんですか?
06/8/20 15:26 CET
☆【篠の風】
> OKAMURA さん、
エッ、そんなふうに聞こえますか?
きついところは裏声にしているとは思いますが…。
06/8/20 15:40 CET
☆まりこ
軽やかで、楽しい曲ですね。
シャッポというのはフランス語なのですね。
短大でフランス語を学んだのに、ろくに話せせません(汗)
06/8/20 18:29 CET
☆【篠の風】
>まりこさん、
日本の学校で外国語を学んだということは「話せる」「聞き取れる」というのとはまた別なんですね。言葉というのはやはり耳から入ってこないとどうしたって先へは進みません。

それと同じ理由で、聞くことから数年遠ざかると、やはりすぐに忘れますね。わたしは30歳まで日本にいたので流石に日本語は忘れませんよ。それでも帰国する時期が長く開いてしまったりしたとき(4〜5年)には、最初だけ、ちょっと緊張します。
06/8/20 20:18 CET
☆Verdiano
私の父親も「シャッポ、シャッポ」と言ってましたね。親父はシャッポが好きで、要らなくなったのをくれたりするのですが、私は帽子好きではないので、家を出るときだけ被ったりしてました。

「ゲートル」同様、初期にフランス人の指導を受けていた陸軍経由で入ったと言います。

ボルサリーノ新調はまだお預けですか?(笑)
06/8/20 21:02 CET
☆【篠の風】
>Verdiano さん、
「ゲートル」もフランス語でしたか。それは知らなかったです。

>ボルサリーノ新調はまだお預けですか?(笑)
格安のものを見つけるには時機を逸したかもしれません。夏休みに入ってから天気が悪かったので帽子に気が回りませんでした。(-_-;)
06/8/20 21:13 CET
Name
Mail
Site
Message